搜索

联系我们

Contact us

约课后会有专业老师给您回电,请保持电话畅通。

个人中心

退出登录

18937104294

姓名
性别
电话
专业
微信

河南专升本英语高分答题方法是什么?

当前位置:首页备考资料模拟试题
发布时间:2021-12-29

  考试场上,1%的失误都将会带来100%的失败。想让自己不在考后懊恼扎心,那就必须在考试中做到细心:细心的审题,细心的答题,细心的检查。细心的做好每一步,才能对得起自己这一年来坚持不懈的奋斗。小编为同学们整理一些河南专升本英语高分的答题方法,希望能够为你们在考场上带来帮助。

  一、单选

  侧重点是词汇和语法。词汇,包括词语辨析、固定搭配、习惯用法。语法,包括时态、非谓语、倒装、虚拟语气、从句。

  二、完形填空

  解题步骤为,通览——试填——审核

  通览,速读全文,把握大意。快速阅读一下全文,通过通览全文,领会大意,概略地了解文章的体裁、背景、内容等。

  试填,紧扣文意,瞻前顾后。先易后难,逐层深入。联系上下文和语境,展开逻辑推理,注意从上下文中寻找线索,注意词汇的意义、搭配、惯用法、语法、常识等多个角度进行综合考虑。

  审核,全面检查。试填后,要把全文再通读一遍,注意看所选答案填入空白处后能否做到文章意思通顺、前后连贯、逻辑严谨。

  三、阅读理解

  1、在题干中找关键词

  2、在阅读中用关键词定位答案大致所在位置

  3、重新看题干找出问题真正答案

  四、翻译

  (一)时间状语的翻译

  1、时间状语常常可以直接翻译,一般译到主句前。

  2、有的时间状语从句引导词除了表示时间以外,还会附带条件性,所以在翻译的时候要译出条件关系。

  (二)原因状语的翻译

  1、英语中的状语位置较为灵活,既可以放在主句前也可置于主句后,而中文表达常常遵循“前因后果”的顺序,所以在翻译的时候也要注意调整语序。

  2、但上述情况也不是绝对的,原因状语也可放在主句后,这样也对应了汉语中的结构“之所以…是因为”。

  (三)目的状语的翻译

  1、总的来说,目的状语放在主句前翻译,把说明情况的主句放在后面。

  2、目的状语也可译在主句后边,表示以免、以防、使得、生怕等等。

  (四)译成汉语的主动句:

  一般被动句的主语是无生命的主语,翻译时常常要将原文主语译为汉语中的主语。

  (五)主语宾语颠倒位置:

  一般英语中当动作主体的词前加上by时或由介词短语构成时,那么在译文中by后边的动作主体词或该介词短语中的名次就要充当主语,宾语则是原文中的主语。

  (六)增加主语:

  一些被动句在译为主动句时要增加一些主语,比如我们、人们、大家等等。

  五、作文

  主要包括时事热点。看图写作、命题作文、话题作文、写信等几种题材。同学们需要一些背背模板和万能句型,以免在考试中出现词穷,不知道写什么。

咨询地址:

河南省郑州市金水区 文化路79号7号楼1层102号

咨询电话:

18937104294

抖音二维码

微信扫一扫关注我们

Copyright@2007-2022 豫ICP备2022005474号-1
河南致学教育科技有限公司 版权所有